Ah ! Cette fameuse question donne des sueurs froides aux personnes qui veulent envoyer des mails. Pas très facile de bien orthographier ce terme, mais je vais vous donner la réponse sur cette page ! Il y a aussi des explications concrètes en bas de cet article pour que vous évitiez les erreurs dans le futur.
Ne vous inquiétez pas si vous recherchez comment écrire correctement ce terme anglophone ! Je vais vous fournir une explication ainsi que la bonne façon de l’orthographier. Grâce à mon article, il sera terminé le temps où vous faisiez des erreurs…
En français, il faut toujours écrire week-end avec un tiret. C’est surprenant, mais c’est la bonne façon de l’écrire. Malheureusement, nombreux sont les correcteurs orthographiques qui ne reconnaissent pas cette manière de l’écrire. Ils ont bien dû mal à prendre en compte le tiret qu’il y a entre week et end. La raison ? Ils considèrent que c’est de l’anglais. Pour autant, vous devez l’orthographier comme je viens de vous l’expliquer en français. C’est ce qui est indiqué dans le Larousse et dans de nombreux autres dictionnaires. Vous devez utiliser weekend sans aucun tiret seulement si vous dialoguez en anglais.
Quelques exemples dans des phrases
Ce week-end, j’ai terminé mes démarches administratives. Je pourrais donc envoyer le tout dans le courant de la semaine prochaine.
Je vous souhaite à tous un très bon week-end et du repos car vous le méritez amplement.
Nous sommes le week-end. Nous allons donc décompresser un bon coup afin d’oublier un peu que nous avons beaucoup de travail dans les semaines qui viennent.
Monsieur Dupont avait spécifié il y a une quinzaine de jours qu’il voulait recevoir l’ensemble des factures avant le week-end de la pentecôte. Qu’en est-il aujourd’hui ? Avez-vous envoyé les papiers qui étaient demandés ?
Avec Véronique, nous souhaitons absolument vous voir dans les plus brefs délais. Que pensez-vous de ce week-end ? Pouvons-nous fixer une date de rendez-vous afin de nous voir ?
Voilà ! Vous savez dorénavant que week-end s’écrit toujours en tiret dans la langue de Molière. Si vous avez le moindre problème, n’hésitez pas à nous spécifier ce qu’il ne va pas dans un commentaire. Nous sommes assez réactifs et nous répondons assez vite aux nombreuses questions que vous pouvez vous poser.
Un grand merci à vous pour toutes ces précisions. J’ai un peu galéré justement en envoyant un message de remerciement à un recruteur vendredi dernier. J’hésitais justement entre les deux versions. C’est étrange que le correcteur ne nous donne pas directement la version française. Ça serait tellement plus simple que de rechercher une solution sur Google…
Bonjour, la réforme de l’orthographe de 1990 autorise d’écrire weekend sans trait d’union comme en anglais, ce qui est beaucoup plus logique (une fois n’est pas coutume).
C’est faux, la réforme de 1990 enlève le tiret.